Books titles are tricky. Titling is a marketing function performed by the publisher and while the author does have input, it’s the publisher’s call. That’s okay with me—I like to rely on experts so I’ll go with whatever they give me. I’ve never been wed to any of my titles anyway, and there have been a few already. The book that Flux is publishing started as a manuscript called The Fáistine, which became The Last Daykeeper when I was agent hunting. Then when my agent submitted to editors she renamed it Prophecy of Days, and the working title my editor has given it is Prophecy of Days, Book One: The Daykeeper’s Grimoire. In a couple of months it will go through the marketing/titling process and come out with an ISBN and a final title. Let’s just hope it doesn’t get me the Odd Title Prize.
Yesterday the Oddest Book Title of the Year was announced. The winner? The 2009-2014 World Outlook for 60-miligram Containers of Fromage Frais. That title edged out other front runners, including Baboon Metaphysics, Curbside Consultation of the Colon, Strip and Knit with Style, Techniques for Corrosion Monitoring, and—my personal favorite—The Large Sieve and its Applications.
I’d love to see some other working titles. Care to share your titles and/or title evolution?
3 weeks ago